BIVONA, ANTONIETTA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 121
AS - Asia 99
NA - Nord America 91
SA - Sud America 29
AF - Africa 4
OC - Oceania 3
Totale 347
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 83
IT - Italia 66
HK - Hong Kong 47
SG - Singapore 37
BR - Brasile 28
IE - Irlanda 21
FR - Francia 12
NL - Olanda 5
DE - Germania 4
GB - Regno Unito 4
IN - India 4
TR - Turchia 4
AU - Australia 3
CA - Canada 3
LT - Lituania 3
MX - Messico 3
AT - Austria 2
IQ - Iraq 2
TN - Tunisia 2
UA - Ucraina 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AR - Argentina 1
BD - Bangladesh 1
CH - Svizzera 1
CN - Cina 1
GD - Grenada 1
NI - Nicaragua 1
PL - Polonia 1
SN - Senegal 1
UZ - Uzbekistan 1
VN - Vietnam 1
ZA - Sudafrica 1
Totale 347
Città #
Hong Kong 47
Singapore 30
Dublin 21
Turin 19
Boardman 15
Dallas 15
Santa Clara 14
Catania 9
The Dalles 7
Naples 6
Pantin 6
Ashburn 4
Milan 4
São Paulo 4
Atlanta 3
Istanbul 3
Mexico City 3
Nuremberg 3
Salerno 3
Sydney 3
Vilnius 3
Charlotte 2
Chennai 2
Fontenay-sous-Bois 2
Genoa 2
Hindhead 2
New York 2
Renon 2
Rome 2
Velletri 2
Abu Dhabi 1
Andalo 1
Ankara 1
Aparecida de Goiânia 1
Bari 1
Belém 1
Bologna 1
Brooklyn 1
Buffalo 1
Campinas 1
Carmo do Paranaíba 1
Caxias do Sul 1
Cuneo 1
Dakar 1
Delhi 1
Donetsk 1
Duhok 1
Duque de Caxias 1
Enna 1
Erbil 1
Erechim 1
Florence 1
Francisco Morato 1
General Rodríguez 1
Ho Chi Minh City 1
Itagi 1
Johannesburg 1
Joinville 1
João Monlevade 1
Kitchener 1
London 1
Los Angeles 1
Maceió 1
Managua 1
Manchester 1
Mauá 1
Miami 1
Montreal 1
Munich 1
Nabeul 1
Natal 1
New Delhi 1
Niterói 1
Ouro Preto 1
Padova 1
Palermo 1
Poá 1
Queens 1
Radès 1
Richmond Hill 1
Rio Bananal 1
Rio Claro 1
Saint George's 1
San Francisco 1
Sinop 1
São Bernardo do Campo 1
São José do Rio Preto 1
Tashkent 1
Toronto 1
Viamão 1
Warsaw 1
Totale 301
Nome #
Tradurre il francese dei testi teatrali della Shoah: questioni ritmiche, sintattiche e lessicali 46
«Survivre, notre ultime sabotage»: la deportazione femminile nelle pièces di Germaine Tillion e Charlotte Delbo 38
Il lessico dell’eros in “Trois récits” di Jean-Luc Lagarce 36
«L’art d’être jolie»: rhétorique de l’éros dans la presse française de la Belle Époque 31
La traduzione intersemiotica. Retorica e linguistica. Dal testo al teatro, dal teatro al cinema: il caso Jean-Luc Lagarce 31
Jean-Luc Lagarce et le «souci» du canon: l’autocensure comme contre-offensive créative 28
«Donner de coups d'aile imbéciles» ou traduire le théâtre à l'écran 26
« Les règles du savoir-vivre dans la société moderne »: le comique dans l’écriture de Jean-Luc Lagarce 23
Pratiche discorsive della Shoah. Tillion, Delbo, De Gaulle Anthonioz e Duras 23
«S’aimer sans le dégout, ce n’est pas s’aimer»: entre lexique de l’éros et lexique de la haine dans Les Serviteurs de Lagarce et Les Bonnes de Genet 21
Culturèmes, registres discursifs et expressions idiomatiques : la traduction italienne de « Juste la fin du monde » 20
La figure de style de l’anomalie et ses caractéristiques dans le théâtre du XXème siècle 18
Rhétorique de l'implication. Le théâtre de Jean-Luc Lagarce 15
Parola interrotta e afasia nel teatro di Jean-Luc Lagarce 13
«La ligne bleue des Vosges»: statut et traducion des expressions idiomatiques dans le discours littéraire contemporain 11
null 8
Ethos collectif et constructions discursives de l’identité féminine dans l’opérette Le Verfügbar aux enfers 5
La métaphore de l’insecte : les déportées d’Auschwitz dans l’œuvre de Charlotte Delbo 4
Totale 397
Categoria #
all - tutte 2.348
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 2.348


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2024/2025359 57 17 31 10 33 46 27 17 14 25 31 51
2025/202638 38 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 397